show video detail

Ukraine supports Taiwan in 20 languages
- Published_at:2014-05-02
- Category:People & Blogs
- Channel:Настя Безчастная
- tags:
- description: Greetings to all Taiwanese people from Ukraine 台灣的朋友, 你們好! 這是來自烏克蘭的問候. We support you and your struggle for democracy 我們支持你們也支持你們為民主所做的努力, We admire your courage and patriotism 欣賞你們的勇氣同時也欣賞你們的愛台灣的心. Protests in Ukraine and protests in Taiwan are not the same But we still have much in common 烏克蘭的抗議運動和台灣的有些不同,但仍然有相似之處. Students began revolution in Ukraine 在烏克蘭, 學生開始了一場革命. Young people were unarmed 手無寸鐵的年輕朋友們, No one expected our governments were thirsty for blood 沒有一位料想到他們的政府是如此的嗜血, No one expected the police to beat their children 沒有一位料想到他們的警察會對孩子們動手. After all, the Constitution of our countries guarantee the right to freedom 畢竟, 我們憲法是保障自由權的. No one will tolerate with that 不會有人忍受國家的暴力待遇, So we did not 所以我們也沒有. People decided to carry on students' struggle 人民便開始支持學生的抗議運動. Ukrainians began to be threatened 但烏克蘭開始遭受威脅, ...fired 人民被槍擊... Many people disappeared 有人突然消失... ...were arrested 有些被逮捕... Prosecutor's office used to request lists of protesting students 政府蒐集抗議學生的名單, Each patriot became an extremist 抗議者被視為激進份子, Even for wearing national symbols 就算只是身上穿著有國家象徵圖示的衣服 Then we were judged and convicted 我們被審判後定罪. ...Beaten in dark side streets and intimidated 在暗巷裡被毆打及恐嚇, Journalists were constantly kidnapped 記者經常被綁架, Police took injured people out of hospitals 警察將傷者帶出醫院後, And we found them dead in forests 這些傷者被發現陳屍在森林裡. The Government went mad. Ordered to shoot 政府失去理智地下令槍擊民眾 Fire, blood and tears 燃燒的火, 人民流下的血和眼淚. Hundreds of people died 目前已經有上百人死亡. Dictator Yanukovich fled 獨裁者亞努科維奇目前逃亡至俄羅斯. However, the revolution goes on 但革命仍再繼續, They should not forget what democracy is 他們不應該忘記民主是什麼. Only people decide future of the country 那就是人民決定國家的未來. We continue to fight 我們持續抗爭, We support your decision not to give up 同時也支持台灣不要放棄努力. The Government cannot keep promises 政府沒有守住他們的諾言, Ignored rigths and freedom 無視權利與自由 The Government erected barricades around the Parliament 政府在國會外築起了防御線 Students and professors taking part in the Parliament occupation are being looked for 佔領國會的學生和教授們被政府追查. Repressions can touch your democracy either 但這些都不應該鎮壓你們追求民主的決心. Do not let Taiwan become another Ukraine 別讓台灣成為下一個烏克蘭. Struggle for your freedom 為你們的自由奮鬥, Do not be afraid 別害怕, Stay strong 保持堅強, Believe in your strength 相信你們的力量, Together your are mighty 相信團結的你們是無所不能的. We will not excuse authorities so much grief 我們不會原諒政府帶來的悲傷. Although we believe the grief was not for nothing 雖然我們相信這些悲傷都是有意義的. We build up new Ukraine 我們會創造一個新的烏克蘭, You write new page in the history of Taiwan 而你們也將為台灣寫下一頁新的歷史. Spring is coming on the barricades of Maidan 春天即將降臨在獨立廣場的柵欄上 the Sun is rising upon Taiwan's Parliament 太陽也會在台灣的立院再次升起. Darkness retreats 黑暗終將退去, Together we are strong 在一起我們就是強大的.
ranked in date | views | likes | Comments | ranked in country (#position) |
---|---|---|---|---|
2014-05-09 | 12,794 | 2,021 | 252 |
(![]() |